dowietrzne stoki

English translation: windward slopes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:dowietrzne stoki
English translation:windward slopes
Entered by: Michał Szewczyk

14:44 Jun 1, 2010
Polish to English translations [PRO]
Tourism & Travel
Polish term or phrase: dowietrzne stoki
Roczna suma opadów kształtuje się różnie, w zależności od regionu kraju. Na południu Tajlandii odnotowuje się zdecydowanie największe roczne sumy opadów, które wynoszą 5000 mm. Znacznie mniejsze opady charakteryzują równinę Korat (800 – 1000mm) oraz ***dowietrzne stoki*** Gór Północno -Syjamskich (1000 mm).
Michał Szewczyk
Local time: 12:43
windward slopes
Explanation:
Propozycja, o ile "dowietrzny" oznacza to samo, co "nawietrzny" ;-)

--------------------------------------------------
Note added at   30 min (2010-06-01 15:14:56 GMT)
--------------------------------------------------

Było też tutaj: http://www.proz.com/kudoz/Polish/science_general/3747179-zbo...
Selected response from:

Aleksandra Hetmańczyk
Poland
Local time: 12:43
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3windward slopes
Aleksandra Hetmańczyk
4downwind slopes
AAKrawczyk


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
windward slopes


Explanation:
Propozycja, o ile "dowietrzny" oznacza to samo, co "nawietrzny" ;-)

--------------------------------------------------
Note added at   30 min (2010-06-01 15:14:56 GMT)
--------------------------------------------------

Było też tutaj: http://www.proz.com/kudoz/Polish/science_general/3747179-zbo...

Aleksandra Hetmańczyk
Poland
Local time: 12:43
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomasz Poplawski: 100% - windward, a przeciwieństwo - leeward; zobacz np. artykuł Wiki o klimacie Maui, gdzie występuje podobne zjawisko - wiatry, wiejące ze stałych kierunków, przynoszą wilgoć i ogromną różnicę opadów
33 mins
  -> dziękuję :-)

agree  A.G.: also: SD – stoss side slope, SZ – lee side slope, WW – dune cr
5 hrs

agree  Evonymus (Ewa Kazmierczak)
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
downwind slopes


Explanation:
podaje linka gdzie jest wyjasniona roznica miedzy upwind slopes i downwind slopes. Mam nadzieje, ze pomocny :)

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2010-06-01 15:24:08 GMT)
--------------------------------------------------

blad! oczywiscie to beda te drugie dowietrzne - upwind slopes a odwietrzne - downwind slopes.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-06-01 17:07:03 GMT)
--------------------------------------------------

prosze tutaj jest dokladnie o rocznych sumach opadow w Tajlandii, gdzie uzywaja awrotow zaproponowanych przeze mnie, jezeli juz tak bardzo Panu przeszkadza ten link z wydma :)
http://www.jstage.jst.go.jp/article/hrl/3/0/18/_pdf

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-06-01 17:11:32 GMT)
--------------------------------------------------

tutaj dokladnie zostaly uzyte terminy 'downwind'' i ''upwind'' i jest to tekst naukowy o polnocnej Tajlandii, wiec raczej wiem co napisalam :)


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Barchan
AAKrawczyk
Local time: 11:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tomasz Poplawski: Co ma piaszczysta wydma wspólnego z klimatem tajskich gór i wpływem na nie wiatru? upwind/downwind jest teoretycznie do przyjęcia, ale uzus półnoamerykański, jest inny || nie tyle mi przeszkadza, co druga propozycja jest zgodna z tym, co wiem z 1. ręki
28 mins
  -> ja nie mowie ze to jest to samo, podalam tylko jako wskazowke.w artkule wyjasnione jest pod jakim katem i kierunkiem wiania wiartu tworza sie odpowiednie slopes.a tu link o tajladii: http://www.jstage.jst.go.jp/article/hrl/3/0/3_18/_article
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search