nie dotyczy/ skróty: CAS, EINECS/ umowa o dzieło

French translation: ne concerne pas/CAS,EINECS/accord sur ADPIC

09:58 Aug 8, 2008
Polish to French translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / commerce
Polish term or phrase: nie dotyczy/ skróty: CAS, EINECS/ umowa o dzieło
Bonjour,
Quelle est la traduction de "umowa o dzieło"
Dans la partie identifiant la préparation
Numer CAS preparat - nie dotyczy
Numer EINECS preparat - nie dotyczy
Nazwa EINECS preparat - nie dotyczy
Merci d' avance pour votre aide.
Joanna Majewska
Jotrad
Local time: 17:28
French translation:ne concerne pas/CAS,EINECS/accord sur ADPIC
Explanation:
CAS: skrót numerycznego inventarza amerykańskiej organizacji- Chemical Abstract Service.
EINECS: europejski inventarz Istniejących subtancji chemicznych.
Adpic en français (Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle touchant au commerce).
http://www.local.attac.org/attac61/documentation/document_sy...
Selected response from:

elzbieta jatowt
France
Local time: 17:28
Grading comment
Votre aide m'a beaucoup aidé, merci,
Joanna Majewska
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ne concerne pas/CAS,EINECS/accord sur ADPIC
elzbieta jatowt


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ne concerne pas/CAS,EINECS/accord sur ADPIC


Explanation:
CAS: skrót numerycznego inventarza amerykańskiej organizacji- Chemical Abstract Service.
EINECS: europejski inventarz Istniejących subtancji chemicznych.
Adpic en français (Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle touchant au commerce).
http://www.local.attac.org/attac61/documentation/document_sy...

elzbieta jatowt
France
Local time: 17:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Votre aide m'a beaucoup aidé, merci,
Joanna Majewska
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search