GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:12 Jun 16, 2017 |
Polish to French translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / odzież | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Monika Różańska Poland Local time: 23:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | avec fermeture |
| ||
4 | ouverture devant |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
ouverture devant Explanation: Pull, pyjama ou autre chose avec ouverture devant |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
avec fermeture Explanation: i wtedy można iść w: (avec) fermeture zippée, pressionnée, boutonnée... pozdrawiam :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.