17:01 Jul 27, 2008 |
Polish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Nennlesitung |
| ||
3 | elektrische Berechnungsleistung |
| ||
3 | design power |
| ||
3 | erzeugte elektrische Leistung |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Nennlesitung Explanation: 1. Als Nennleistung wird die vom Hersteller angegebene ("genannte") Leistung eines Gerätes, einer Anlage, mithin eines elektrischen Verbrauchers oder eines anderen Energiewandlers -> wikipedia 2. Die Nennleistungsangabe gibt üblicherweise die abgegebene Leistung an: Unter anderem bei Motoren, Getrieben, Elektrizitätswerken, Transformatoren, Generatoren (auch KFZ-Lichtmaschine und Fahrraddynamo) und Wechselrichtern wird die abgegebene elektrische oder mechanische Leistung als Nennleistung angegeben. -> wikipedia ORAZ LINK, jako jeden z wielu przykladow: http://www.pne.de/cms/front_content.php?idcat=93&idart=178 Nie jestem specjalista w tym kierunku, ale mialam kilka razy do czynienia z umowami dot. WEA i spotkalam sie z okresleniami: Windenergie, Windkraft, Nennleistung. -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2008-07-27 18:10:39 GMT) -------------------------------------------------- PS.: budowana - erzeugte -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2008-07-27 18:11:23 GMT) -------------------------------------------------- UFF - dopiero teraz zauwazylam - LITEROWKA: NENNLEISTUNG! Example sentence(s):
|
| |