dzień wystający

German translation: Überhangtag

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:dzień wystający
German translation:Überhangtag
Entered by: nikodem

11:06 Nov 22, 2010
Polish to German translations [PRO]
Law/Patents - Human Resources / prawo pracy
Polish term or phrase: dzień wystający
Czas, w którym pracownik pozostaje w dyspozycji pracodawcy w zakładzie pracy lub w innym miejscu wyznaczonym do wykonywania pracy, jest czasem pracy. Oblicza się go:

* mnożąc 40 godzin przez liczbę pełnych tygodni przypadających w okresie rozliczeniowym,
* dodając do otrzymanej liczby godzin iloczyn 8 godzin i liczby dni pozostałych do końca okresu rozliczeniowego, przypadających od poniedziałku do piątku (tzw. dni wystających).

Co do zasady, każde święto występujące w okresie rozliczeniowym i przypadające w innym dniu niż niedziela obniża wymiar czasu pracy o 8 godzin. Jednak jeżeli zgodnie z przyjętym rozkładem czasu pracy święto przypada w dniu wolnym od pracy, wynikającym z rozkładu czasu pracy w przeciętnie pięciodniowym tygodniu pracy, to nie powoduje ono takiego obniżenia. Tak stanowi § 21 dodany do art. 130 K.p. na mocy ustawy z dnia 24 września 2010 r. o zmianie ustawy - Kodeks pracy oraz niektórych innych ustaw. Wskazana nowelizacja, na dzień oddania gazety do druku, czeka na podpis Prezydenta.
klick
Poland
Local time: 22:31
Überhangtag
Explanation:
Patrz ponizsze linki
Selected response from:

nikodem
Local time: 22:31
Grading comment
Dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Überhangtag
nikodem
3Resttag
Wojciech Schweiger


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Resttag


Explanation:
Przykłady z poniższych źródeł:

Zur Ermittlung der Anzahl ganzer Monate werden auf den Termin T1/M1/J1 so viele Monate addiert, wie gerade noch in den Zeitraum passen. Die Anzahl der Resttage zwischen dem letzten Tag des letzten ganzen Monats und dem Termin T2/M2/J2 wird unter Verwendung der Tagemethode act ermittelt.

Die Planzeiten werden gegen Ist-Zeiten für die Resttage zwischen dem letzten Sonntag und dem Monatsende verglichen und Differenzen dem Saldo des letzten Sonntags zugeschlagen.


    Reference: http://help.sap.com/saphelp_banking60/helpdata/de/43/798ede2...
    Reference: http://www.arz-service.de/fileadmin/user_upload/ars2010-doc/...
Wojciech Schweiger
Poland
Local time: 22:31
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Überhangtag


Explanation:
Patrz ponizsze linki


    Reference: http://archiv.jura.uni-saarland.de/entschdb/lagsaarland/dbou...
    Reference: http://wase.urz.uni-magdeburg.de/ischupp/kalender/
nikodem
Local time: 22:31
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Dzięki!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search