GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:33 Apr 3, 2013 |
Polish to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Agnieszka Okonska Local time: 01:45 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Versammlungsleitung |
|
Versammlungsleitung Explanation: Jakich czynnosci wspolnikow? Jezeli "bycia na zgromadzeniu", to dlaczego nie Versammlung? Reference: http://www.gmbh-gf.de/wp-content/uploads/Gesellschafterversa... Reference: http://www.rechtslupe.de/wirtschaftsrecht/gesellschaftsrecht... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|