10:14 Oct 7, 2008 |
Polish to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Law | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Buchungsbelege verheimlichen |
| ||
3 -2 | unrechtmäßig behalten |
|
Buchungsbelege verheimlichen Explanation: ja bym określiła to tak, pozwalam sobie zacytować wspomniany art.: "Kto niszczy, uszkadza, czyni bezużytecznym, ukrywa lub usuwa dokument, którym nie ma prawa wyłącznie rozporządzać, podlega grzywnie, karze ograniczenia wolności albo pozbawienia wolności do lat 2." w tej sytacji pasuje mi słowo "verheimlichen" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
unrechtmäßig behalten Explanation: inne: voenthalten, unterschlagen. propozycja:) |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|