GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:14 Oct 3, 2017 |
Polish to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: lirenee Germany Local time: 00:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Während der Einlieferung in die Untersuchungshaft |
| ||
3 | während der Inhaftierung in der Untersuchungshaft |
|
während der Inhaftierung in der Untersuchungshaft Explanation: Przykłady: 1) Das Ermittlungsverfahren ist zu beschleunigen, damit der Untersuchungshäftling nicht länger als sechs Monate in der Untersuchungshaft inhaftiert bleibt. www.rudolph-recht.de 2) Können sie während der Strafuntersuchung bei der Staatsanwaltschaft ... Bei der Untersuchungshaft wird eine Person inhaftiert, obwohl noch gar nicht genau ... https://www.beobachter.ch/justiz-behoerde/gesetze-recht/arti... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Während der Einlieferung in die Untersuchungshaft Explanation: Osadzenie to Einlieferung. A Inhaftierung to aresztowanie lub uwięzienie. Propozycje’ kolegi pozwolę sobie skomentować tak: zdanie „während der Inhaftierung in der Untersuchungshaft“ oznaczałoby, ze dana osoba została aresztowana podczas jej pobytu w areszcie śledczym, co jest sprzecznością per se , ponieważ aresztowanie jej miało miejsce wcześniej i osadzenie w areszcie było jego skutkiem. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.