podczas osadzania w areszcie śledczym

German translation: Während der Einlieferung in die Untersuchungshaft

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:podczas osadzania w areszcie śledczym
German translation:Während der Einlieferung in die Untersuchungshaft
Entered by: Agnieszka Orlowska

11:14 Oct 3, 2017
Polish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: podczas osadzania w areszcie śledczym
środki zatrzymane u podejrzanej podczas jej osadzenia w areszcie śledczym
proszę o pomoc przetłumaczeniu na j. niemiecki powyższego wyrażenia.
Dziękuję.
Agnieszka Orlowska
Local time: 00:11
Während der Einlieferung in die Untersuchungshaft
Explanation:
Osadzenie to Einlieferung. A Inhaftierung to aresztowanie lub uwięzienie.
Propozycje’ kolegi pozwolę sobie skomentować tak: zdanie „während der Inhaftierung in der Untersuchungshaft“ oznaczałoby, ze dana osoba została aresztowana podczas jej pobytu w areszcie śledczym, co jest sprzecznością per se , ponieważ aresztowanie jej miało miejsce wcześniej i osadzenie w areszcie było jego skutkiem.
Selected response from:

lirenee
Germany
Local time: 00:11
Grading comment
Wielkie dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Während der Einlieferung in die Untersuchungshaft
lirenee
3während der Inhaftierung in der Untersuchungshaft
Piotr Hasny


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
während der Inhaftierung in der Untersuchungshaft


Explanation:
Przykłady:
1)
Das Ermittlungsverfahren ist zu beschleunigen, damit der Untersuchungshäftling nicht länger als sechs Monate in der Untersuchungshaft inhaftiert bleibt.
www.rudolph-recht.de

2)
Können sie während der Strafuntersuchung bei der Staatsanwaltschaft ... Bei der Untersuchungshaft wird eine Person inhaftiert, obwohl noch gar nicht genau ...
https://www.beobachter.ch/justiz-behoerde/gesetze-recht/arti...

Piotr Hasny
Poland
Local time: 00:11
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Während der Einlieferung in die Untersuchungshaft


Explanation:
Osadzenie to Einlieferung. A Inhaftierung to aresztowanie lub uwięzienie.
Propozycje’ kolegi pozwolę sobie skomentować tak: zdanie „während der Inhaftierung in der Untersuchungshaft“ oznaczałoby, ze dana osoba została aresztowana podczas jej pobytu w areszcie śledczym, co jest sprzecznością per se , ponieważ aresztowanie jej miało miejsce wcześniej i osadzenie w areszcie było jego skutkiem.

lirenee
Germany
Local time: 00:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Wielkie dzięki
Notes to answerer
Asker: racja, wielkie dzięki


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mirosław Wagner
47 mins
  -> Dziekuje’
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search