GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:47 Mar 5, 2016 |
Polish to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Izabela Slotwinska Local time: 12:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Selbstschuldnerschaft |
| ||
4 | Steuerschuldnerschaft des innergemeinschaftlichen Leistungsempfängers |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Selbstschuldnerschaft Explanation: ja piszę w ten sposób na fakturach |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Steuerschuldnerschaft des innergemeinschaftlichen Leistungsempfängers Explanation: Międzynarodowe pojęcie „reverse charge” jest chyba najbardziej znane, ale Niemcy wolą swoje tłumaczenia, jak w poniższym przykładzie :) Example sentence(s):
Reference: http://www.rechnungswesen-portal.de/Fachinfo/Umsatzsteuer/Re... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.