12:54 May 31, 2006 |
|
Polish to German translations [PRO] Marketing - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Vertriebskanäle |
| ||
3 | Verkaufsstellen |
|
Discussion entries: 0 | |
---|---|
Automatic update in 00: |
Verkaufsstellen Explanation: może tak -------------------------------------------------- Note added at 3 Tage18 Stunden (2006-06-04 07:47:30 GMT) -------------------------------------------------- Verkaufsstellen sind Bereiche des geschäftlichen Verkehrs, die für jedermann zugänglich, d.h. öffentlich sind (z.B. Einzelhandelsgeschäfte, Supermärkte, Marktstände, Tankstellen, Kioske usw.). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Vertriebskanäle Explanation: wlasnie mi wpadlo w oko :-)) Reference: http://deutsche-boerse.com/dbag/dispatch/de/binary/gdb_conte... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.
Review native language verification applications submitted by your peers. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes.
View applications