rewalidacja

German translation: Revalidierung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:rewalidacja
German translation:Revalidierung
Entered by: barbara450

19:20 Sep 9, 2017
Polish to German translations [PRO]
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Polish term or phrase: rewalidacja
Przedmiot na studiach, jako pojęcie w pedagogice


Termin rewalidacja pochodzi od łacińskich słów re– znów, validus – mocny. Oznacza przywracanie człowiekowi pełnej sprawności -usprawnianie zaburzonych funkcji rozwojowych i intelektualnych.

z góry dziękuję
barbara450
Revalidierung
Explanation:
https://de.pons.com/übersetzung/deutsch-polnisch/Revalidieru...

Und schliesslich führt die moderne Verdatung des Patienten zu einer Revalidierung der kranken Person und ihrer Geschichte.
https://books.google.pl/books?isbn=3039117149

Jeder kennt die Aquagymnastik, die Therapien im Schwimmbad und das Schwimmen als Revalidierungsmethode beim Menschen,
http://www.monvt.eu/medizinische-dienstleistungen/medizin-hu...

--------------------------------------------------
Note added at 298 Tage (2018-07-05 17:37:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

dziękuję
Selected response from:

Piotr Hasny
Poland
Local time: 03:08
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Revalidierung
Piotr Hasny
Summary of reference entries provided
'rewalidacja'
Mariusz Wstawski

  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Revalidierung


Explanation:
https://de.pons.com/übersetzung/deutsch-polnisch/Revalidieru...

Und schliesslich führt die moderne Verdatung des Patienten zu einer Revalidierung der kranken Person und ihrer Geschichte.
https://books.google.pl/books?isbn=3039117149

Jeder kennt die Aquagymnastik, die Therapien im Schwimmbad und das Schwimmen als Revalidierungsmethode beim Menschen,
http://www.monvt.eu/medizinische-dienstleistungen/medizin-hu...

--------------------------------------------------
Note added at 298 Tage (2018-07-05 17:37:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

dziękuję

Piotr Hasny
Poland
Local time: 03:08
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariusz Wstawski
14 hrs
  -> dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


15 hrs
Reference: 'rewalidacja'

Reference information:
Was ist Validierung?
Nach Duden; „die Wichtigkeit, die Gültigkeit, den Wert von etwas feststellen, bestimmen.“
Nach QZ-online.de; „Validierung ist wie Verifizierung eine Bestätigung, dass festgelegte
Forderungen erfüllt worden sind.“
Validierung ist dabei aber ein spezieller Unterbegriff der Verifizierung: Ihre Definition enthält
als „festgelegte Forderungen“ nämlich „Forderungen für einen spezifischen
beabsichtigten Gebrauch oder eine spezifische beabsichtigte Anwendung“.
Wie bei der Verifizierung gilt auch bei der Validierung, dass die Bestätigung „durch
Bereitstellung eines objektiven Nachweises„ erfolgt. Eine Validierung ist demnach ebenfalls
eine Bestätigung der Qualifikation, und zwar die validierte Einheit betreffend.
Was ist Revalidierung?
Wiederholung einer Validierung, um zu gewährleisten, dass Änderungen am Prozess,
Software oder der Ausrüstung, die geplant oder auch unbeabsichtigt vorgenommen
wurden, die Prozesseigenschaften und die Ergebnisse nicht beeinträchtigen.

va|li|die|ren <lateinisch>:

etwas für rechtsgültig erklären, geltend machen, bekräftigen

np. jak tu:
https://www.amazon.de/Medienbildung-Kunstpädagogik-Didaktik-...

Mariusz Wstawski
Poland
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search