GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:32 Jan 21, 2016 |
Polish to German translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Izabela Slotwinska Local time: 00:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | Skydiving |
|
Skydiving Explanation: Z tego co wiem i widzę w niemieckich mediach, to faktycznie skydiving. Na zalinkowanej stronie znajduje się podział na poszczególne dziedziny. Na drugiej stronie jest następująca definicja: "SPORT mit längerem freiem Fall und Akrobatik: skydiving" Reference: http://www.sky-divezone.de/pages/fallschirmspringen/diszipli... Reference: http://translate.deacademic.com/Skydiving/de/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.