Pomorski Wojewódzki Konserwator Zabytków

Lithuanian translation: Pamario vaivadijos paminklų konservatorius

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:Pomorski Wojewódzki Konserwator Zabytków
Lithuanian translation:Pamario vaivadijos paminklų konservatorius
Entered by: Rasa Didžiulienė

14:29 Aug 1, 2018
Polish to Lithuanian translations [PRO]
Bus/Financial - Names (personal, company)
Polish term or phrase: Pomorski Wojewódzki Konserwator Zabytków
Viešos įstaigos pavadinimas:

Pomorski Wojewódzki Konserwator Zabytków
Wojewódzki Urząd Ochrony Zabytków w Gdańsku
Rasa Didžiulienė
Lithuania
Pamario vaivadijos paminklų konservatorius
Explanation:
https://epublications.vu.lt/object/elaba:1936419/1936419.pdf - 20 psl.

--------------------------------------------------
Note added at 2 val. (2018-08-01 16:35:33 GMT)
--------------------------------------------------

Vaivadijos paminklų apsaugos valdyba Gdanske

--------------------------------------------------
Note added at 17 val. (2018-08-02 07:55:02 GMT)
--------------------------------------------------

Kadangi Wojewódzki Konserwator Zabytków yra pareigos, įstaiga yra valdyba, t. y. Wojewódzki Urząd Ochrony Zabytków.
Dokumente, kurio nuorodą siunčiau yra toks paaiškinimas: "*** Generalny konserwator zabytków – pažodžiui verstųsi „generalinis paminklų konservatorius“, tačiau jeigu žvelgiant į dabartinę paveldosaugos sampratą, labiau atitiktų paveldotvarkos darbų generalinis ar vyriausiasis
vadovas, tačiau idant neiškreipti tiesioginės prasmės ir tuometinio suvokimo apie paveldosaugą, kas gana akivaizdžiai įžvelgiama žodžių prasmėse, paliktas pirminis pavadinimo variantas. Pagal 2003 m. išleistą „Paminklosaugos ir paminklų priežiūros/globos įstatymą“, tai yra aukščiausias paveldo apsaugos organas (restauravimo tarnybos vadovas) Lenkijoje."
Selected response from:

Tomas Stasiulaitis
Lithuania
Local time: 18:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Pamario vaivadijos paminklų konservatorius
Tomas Stasiulaitis


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Pamario vaivadijos paminklų konservatorius


Explanation:
https://epublications.vu.lt/object/elaba:1936419/1936419.pdf - 20 psl.

--------------------------------------------------
Note added at 2 val. (2018-08-01 16:35:33 GMT)
--------------------------------------------------

Vaivadijos paminklų apsaugos valdyba Gdanske

--------------------------------------------------
Note added at 17 val. (2018-08-02 07:55:02 GMT)
--------------------------------------------------

Kadangi Wojewódzki Konserwator Zabytków yra pareigos, įstaiga yra valdyba, t. y. Wojewódzki Urząd Ochrony Zabytków.
Dokumente, kurio nuorodą siunčiau yra toks paaiškinimas: "*** Generalny konserwator zabytków – pažodžiui verstųsi „generalinis paminklų konservatorius“, tačiau jeigu žvelgiant į dabartinę paveldosaugos sampratą, labiau atitiktų paveldotvarkos darbų generalinis ar vyriausiasis
vadovas, tačiau idant neiškreipti tiesioginės prasmės ir tuometinio suvokimo apie paveldosaugą, kas gana akivaizdžiai įžvelgiama žodžių prasmėse, paliktas pirminis pavadinimo variantas. Pagal 2003 m. išleistą „Paminklosaugos ir paminklų priežiūros/globos įstatymą“, tai yra aukščiausias paveldo apsaugos organas (restauravimo tarnybos vadovas) Lenkijoje."

Example sentence(s):
  • Naujas paveldosaugos praktikos taisykles ir idėjinės programos sudarymą pirmojoje pokarinėje meno istorikų konferencijoje Krokuvoje 1945 m. suformulavo Lenkijos generalinis paminklų konservatorius prof. Janas Zachvatovičius (Jan Zachwatowicz)
Tomas Stasiulaitis
Lithuania
Local time: 18:59
Works in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Tomai, o kas tas konservatorius? Man kažkaip neskamba lyg įstaigos pavadinimas


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kristina Radziulyte
1 day 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search