pod względem merytorycznym

13:03 Sep 3, 2012
Polish to Russian translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Polish term or phrase: pod względem merytorycznym
В договоре: utwór wykonany pod względem merytorycznym, formalnym i językowym
Local time: 17:41

Summary of answers provided
4с точки зрения существа
Lilia Delalande



4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
с точки зрения существа


Отнесение произведения к сфере науки характеризует его с точки зрения существа: научным считается такое произведение, содержание которого относится к какой-либо технической, естественной, общественной науке.

Точно так же обстоит дело и с произведениями искус­ства — это такие произведения, существо которых отно­сится к художественному творчеству.

Отнесение же произведения к сфере литературы, если под литературой понимать любые письменные произведе­ния, еще ничего не говорит о существе произведения, а касается лишь его формы: произведения литературы — это такие произведения, которые выражены в словесной (языковой) форме.

    Reference: http://www.pravo.vuzlib.net/book_z378_page_15.html
Lilia Delalande
Local time: 15:41
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search