CMG KOMAG

Russian translation: Центр Механизации Горного Дела КОМАГ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:CMG KOMAG
Russian translation:Центр Механизации Горного Дела КОМАГ
Entered by: Sergei Kramitch

17:11 Dec 10, 2003
Polish to Russian translations [PRO]
Law/Patents
Polish term or phrase: CMG KOMAG
Zakład Badań Atestacyjnych
Sergei Kramitch
Local time: 09:00
Центр Механизации Горного Дела КОМАГ
Explanation:
Центр Механизации Горного Дела КОМАГ

http://www.komag.gliwice.pl/G3ang.HTM

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2003-12-10 17:40:17 GMT)
--------------------------------------------------

Centrum Mechanizacji Gуrnictwa KOMAG
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 09:00
Grading comment
Спасибо. К сожалению, я тоже нигде не нашел расшифровку аббревиатуры KOMAG.


2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5насчет KOMAG (дополнение)
Vera Fluhr (X)
4Центр Механизации Горного Дела КОМАГ
Jarema


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Центр Механизации Горного Дела КОМАГ


Explanation:
Центр Механизации Горного Дела КОМАГ

http://www.komag.gliwice.pl/G3ang.HTM

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2003-12-10 17:40:17 GMT)
--------------------------------------------------

Centrum Mechanizacji Gуrnictwa KOMAG


    Reference: http://www.komag.gliwice.pl/G3ang.HTM
Jarema
Ukraine
Local time: 09:00
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 114
Grading comment
Спасибо. К сожалению, я тоже нигде не нашел расшифровку аббревиатуры KOMAG.

Login to enter a peer comment (or grade)

12 days   confidence: Answerer confidence 5/5
насчет KOMAG (дополнение)


Explanation:
Вот здесь есть подробная история этого центра:
http://www.sci-tech.tpi.pl/book/pl/9_pl.htm

Расшифровки нет, но судя по тексту, MAG означает "Maszyn Gorniczych", а KO,
скорее всего означает "конструкцию", но м.б. и "кооператив"


    Reference: http://www.sci-tech.tpi.pl/book/pl/9_pl.htm
Vera Fluhr (X)
Local time: 08:00
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 14
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search