Glossary entry

Polish term or phrase:

dowodnienie

Spanish translation:

abastecimiento/suministro de agua

Added to glossary by Kasia Platkowska
Nov 13, 2008 14:19
16 yrs ago
Polish term

dowodnienie

Polish to Spanish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Budowa Portu
Projekty branży sanitarnej (dowodnienie nabrzeży, punktu poboru wody pitnej, punkty odbioru ścieków...)
Change log

Jun 19, 2009 09:18: Kasia Platkowska changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/633192">AgaWrońska's</a> old entry - "dowodnienie "" to ""abastecimiento/suministro de agua (a muelles)""

Proposed translations

1 hr
Selected

abastecimiento/suministro de agua (a muelles)

"MINISTERIO DE FOMENTO
Resolución de la Autoridad Portuaria de Vilagarcía
por la que se hace pública la adjudicación
de las obras de abastecimiento de
agua al muelle de Ferrazo.
El Consejo de Administración de la Autoridad
Portuario de Vilagarcía, en sesión celebrada el 28
de julio de 1998, acordó adjudicar las obras de
abastecimiento de agua al muelle de Ferrazo, a la
empresa «Espina & Delfín, Sociedad Limitada», en
la cantidad de 6.485.000 pesetas, IVA incluido"

Fuente: Boletín Oficial del Estado
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search