półtorej godziny

Polish translation: półtorej godziny

12:11 Oct 5, 2004
Polish to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics
Polish term or phrase: półtorej godziny
jak powiedzieć:
Wrócił po półtorej godzinie czy po półtorej godziny?
*eva*
United Kingdom
Local time: 10:39
Polish translation:półtorej godziny
Explanation:
tako rzecze słownik jęz. pol.

półtora m i n, półtorej ż ndm
liczebnik ułamkowy «jeden (jedno) i pół; jedna i pół»
Półtora kilograma, litra, metra.
Półtora piętra.
Półtorej godziny.
Półtorej szklanki mleka.
Coś kosztuje półtora złotego.
Coś trwało półtorej minuty.
Mija półtora dnia (półtorej doby).
Wyszedł z biura przed półtorej godziny.
Zwiększyć, zmniejszyć coś półtora raza.
◊ pot. Wyglądać jak półtora nieszczęścia «wzbudzać litość swoim wyglądem»

http://sjp.pwn.pl/haslo.php?id=48595
Selected response from:

Anna Bittner
Grading comment
Dzięki wszystkim! bardzo pouczająca dyskusja :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6półtorej godziny
Anna Bittner
4 -2półtorej godzinie
Marek Daroszewski (MrMarDar)


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
pó³torej godziny
półtorej godziny


Explanation:
tako rzecze słownik jęz. pol.

półtora m i n, półtorej ż ndm
liczebnik ułamkowy «jeden (jedno) i pół; jedna i pół»
Półtora kilograma, litra, metra.
Półtora piętra.
Półtorej godziny.
Półtorej szklanki mleka.
Coś kosztuje półtora złotego.
Coś trwało półtorej minuty.
Mija półtora dnia (półtorej doby).
Wyszedł z biura przed półtorej godziny.
Zwiększyć, zmniejszyć coś półtora raza.
◊ pot. Wyglądać jak półtora nieszczęścia «wzbudzać litość swoim wyglądem»

http://sjp.pwn.pl/haslo.php?id=48595


Anna Bittner
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Dzięki wszystkim! bardzo pouczająca dyskusja :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  leff
9 mins
  -> dzięki

agree  lim0nka: a jednak nie miałam racji :( słownik poprawnej polszczyzny wyraźnie podaje, że 'po półtorej godzinie' jest formą niepoprawną :( dzięki Ewie i ja się czegoś nauczyłam :( kajam się bardzo i posypuję głowę popiołem...
14 mins
  -> po godzinie, ale po póltorej, kogo, czego, godziny // najważniejsze, że się czegoś zawsze można nauczyć:)

agree  Jakub Szacki: w slowniku poprawnej polszczyzny jest przed półtorej godziny (nie godzin±). Godziny bo półtora kogo czego? - dopelniacz.
19 mins
  -> dokładnie tak, dzięki

agree  lafresita
47 mins

agree  Olga Bobrowska - Braccini
3 hrs

agree  KORNELIA ZWIÓR-HOŁENKO: ale "wyjechał przed półtora rokiem" a nie "...roku" - wg Sł.poprawnej polszczyzny, czyli "...godziny" na zasadzie wyjątku - to informacja także dla Kuby
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
półtorej godziny
półtorej godzinie


Explanation:
IMHO ale "szedł półtorej godziny"
http://www.google.pl/search?hl=pl&ie=UTF-8&q="po półtorej go...

wrócił po 5 minutach, szedł 5 minut...

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2004-10-05 12:48:19 GMT)
--------------------------------------------------

po półtora godziny - ok. 20 trafien:
http://www.google.pl/search?hl=pl&ie=UTF-8&q="po półtora god...

po półtorej godziny - ok. 600 trafien:
http://www.google.pl/search?hl=pl&ie=UTF-8&q="po półtorej go...



--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2004-10-05 12:51:25 GMT)
--------------------------------------------------

po półtorej godzinie - ok. 1500 trafien:
http://www.google.pl/search?hl=pl&ie=UTF-8&q="po półtorej go...

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 11:39
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  lim0nka: a jednak nie miałam racji :( słownik poprawnej polszczyzny wyraźnie podaje, że 'po półtorej godzinie' jest formą niepoprawną :( dzięki Ewie i ja się czegoś nauczyłam
12 mins
  -> dzieki!

disagree  Jakub Szacki: czy powiedzialabys po poltora dniu?
21 mins
  -> ludzie tak mowia - na to wskazuja wyniki, co ja poradze? odwieczny problem jezykoznawcow - czy slowniki maja byc preskryptywne, czy deskryptywne...

disagree  KORNELIA ZWIÓR-HOŁENKO: co z tego, że ludzie tak mówią - tłumacz nie powinien powielać złych wzorów
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search