GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:18 Nov 2, 2003 |
Polish language (monolingual) [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: lim0nka United Kingdom Local time: 22:57 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | gwiazdka |
| ||
4 | wieloznacznik |
| ||
4 | to zależy... |
|
wieloznacznik Explanation: wildcard wieloznacznik, symbol wieloznaczny Reference: http://cgi.btinfo.com.pl/cgi-bin/szukaj.pl?text=wild&Submit=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gwiazdka Explanation: może po prostu tak? przynajmniej będzie wiadomo, o co chodzi spotkałam się też wprawdzie z określeniem 'asterisk', ale moim zdaniem można się obejść bez takich zapożyczeń |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|