KudoZ home » Polish to English » Advertising / Public Relations

adjunctive

English translation: doł±czenie się

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:27 Jun 21, 2005
Polish to English translations [PRO]
Advertising / Public Relations
Polish term or phrase: adjunctive
There are two ways in which companies can engage in social programmes: adjunctive and integrated
Django
Poland
Local time: 13:39
English translation:doł±czenie się
Explanation:
i integrację
Selected response from:

bartek
Local time: 13:39
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4doł±czenie się
bartek


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
doł±czenie się


Explanation:
i integrację

bartek
Local time: 13:39
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search