KudoZ home » Polish to English » Architecture

Podbitki

English translation: soffits

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:54 May 1, 2008
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
Polish term or phrase: Podbitki
Deska szalówkowa, deska altankowa, podbitki
anzio
English translation:soffits
Explanation:
propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2008-05-06 18:02:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dziękuję.
Selected response from:

EnglishDirect
Local time: 14:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2soffits
EnglishDirect


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
soffits


Explanation:
propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2008-05-06 18:02:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dziękuję.

EnglishDirect
Local time: 14:34
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bartek
12 mins
  -> Dziękuję!

agree  Ryszard Matuszewski
54 mins
  -> Dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search