KudoZ home » Polish to English » Architecture

dach sochowo - ślemieniowy

English translation: roof with transom bar supported by two forked ploughs

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:52 Dec 29, 2003
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture / architecture
Polish term or phrase: dach sochowo - ślemieniowy
znany był również dach sochowo - ślemieniowy oraz slegowy. Dach sochowy, w najprostszej postaci, wspierał się na dwóch rozwidlonych sochach utrzymujących poziomą belkę – ślemię
Rumpole
Local time: 15:32
English translation:roof with transom bar supported by two forked ploughs
Explanation:
ewentualnie wariacja na ten temat.
Nie da rady inaczej, jako iż były to typowo slowianskie konstrukcje
Selected response from:

bartek
Local time: 15:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4roof with transom bar supported by two forked ploughs
bartek


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dach sochowo - ślemieniowy
roof with transom bar supported by two forked ploughs


Explanation:
ewentualnie wariacja na ten temat.
Nie da rady inaczej, jako iż były to typowo slowianskie konstrukcje

bartek
Local time: 15:32
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 257
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search