08:07 Mar 17, 2008 |
Polish to English translations [PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marek Daroszewski (MrMarDar) Local time: 19:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | he would truck / barter |
| ||
3 | shady business |
| ||
4 -1 | facienda |
|
Discussion entries: 12 | |
---|---|
shady business Explanation: może tak? -------------------------------------------------- Note added at   8 min (2008-03-17 08:15:57 GMT) -------------------------------------------------- filouterie (tak trochę snobistycznie) -------------------------------------------------- Note added at   9 min (2008-03-17 08:17:09 GMT) -------------------------------------------------- sidelines-chałtury |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
robił facjendy he would truck / barter Explanation: za 'Dokładnym słownikiem polsko-angielskim' Aleksandra Chodźko (ca. 1850). jednym ze znaczenia truck jest wlaśnie wymieniać się, handlować; (zob. np. Webster) nie jest to powszechnie znany termin, ale przysłowiowego konia z rzędem, kto wie co to znaczy robić facjendy - o ile nie jest pasjonatem językowym (jak my, he, he) oczywiście można powiedzieć 'swap' czy 'exchange' i pewnie z pół tuzina innych synonimów by się znalazło HTH |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
21 hrs confidence: peer agreement (net): -1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |