23:37 Feb 28, 2002 |
Polish to English translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Lota United States Local time: 23:12 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | a celebration of sb's achievements/art/work etc. |
| ||
4 +1 | benefit |
| ||
4 | gala na czesc XY |
|
a celebration of sb's achievements/art/work etc. Explanation: OR: A benefit celebration ( also dinner, concert etc.) for So and So. A benefit dinner, a benefit concert etc. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
benefit Explanation: benefit 3. A theatrical performance, a concert, or the like, the proceeds of which do not go to the lessee of the theater or to the company, but to some individual actor, or to some charitable use. Reference: http://www.allwords.com/query.php?SearchType=3&Keyword=benef... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gala na czesc XY Explanation: ... jesli rzeczonemu artyscie nie dostaje sie nic oprócz czci, braw, no i moze jakiejs wiachy kwiecia. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: chodzilo mi o tlumaczenie na angielski |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.