19:31 Jan 27, 2004 |
Polish to English translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dorota Cooper United Kingdom Local time: 13:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | so as to outsmart the censors |
| ||
4 | to get the better of the censors |
| ||
3 | to outwit the censors |
| ||
3 | to trick the censors |
|
so as to outsmart the censors Explanation: just that :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
to outwit the censors Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to trick the censors Explanation: :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to get the better of the censors Explanation: PJ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.