KudoZ home » Polish to English » Bus/Financial

Przychody zrodel finansowania. Zysk bilansowy. Wyplacone podatki of obligacji.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:21 Feb 12, 2001
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial
Polish term or phrase: Przychody zrodel finansowania. Zysk bilansowy. Wyplacone podatki of obligacji.
Sprawozdanie z przeplywow pienieznych.
Krys
Advertisement


Summary of answers provided
3 +1income of the sources of financing, balance sheet profit, tax on bonds paidkingusia


  

Answers


338 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
income of the sources of financing, balance sheet profit, tax on bonds paid


Explanation:
"przychody zrodel finansowania" is not quite clear to me, so I translated literally. Is there any context?

kingusia
Poland
Local time: 08:15
PRO pts in pair: 154

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Piotr Kurek
430 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search