KudoZ home » Polish to English » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

zam.

English translation: order

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:zam.
English translation:order
Entered by: Polangmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:35 Dec 23, 2010
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / ogólne
Polish term or phrase: zam.
Tłumaczę odpis aktu małżeństwa i pod koniec dokumentu mam tutaj "Pu-M-13 zam. 799/DW/ON.88" oraz "zam. 262 (860 000 szt.) f. A5"

czy to się tłumaczy? Jeżeli tak to jak?
Dziękuję z góry za pomoc
Karolina Cywka
Poland
Local time: 04:28
order
Explanation:
zamówienie
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 04:28
Grading comment
dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4orderPolangmar


Discussion entries: 11





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
order


Explanation:
zamówienie

Polangmar
Poland
Local time: 04:28
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 156
Grading comment
dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 28, 2010 - Changes made by Polangmar:
Edited KOG entry<a href="/profile/579528">Karolina Cywka's</a> old entry - "zam. " » "order"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search