Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:40 Jul 7, 2003
Polish to English translations [PRO] Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / chemistry
Polish term or phrase:w przeliczeniu na
Zawarto¶ć substancji w przeliczeniu na C (węgiel).
Explanation: "CO2 measured in "C equivalent" means that only the mass of the
carbon is measured, not the mass of carbon dioxide. This is a scientific convention accounting for the fact that carbon cycles through the air, oceans, biosphere, fuels etc. and in the process occurs together with different elements (e.g., CO2, CO, CH4, CaCO3, CFC-12). Emissions expressed in units of elemental C can be easily converted to emissions..."