KudoZ home » Polish to English » Construction / Civil Engineering

roboty zabezpieczające

English translation: securing works

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:roboty zabezpieczające
English translation:securing works
Entered by: Marian Krzymiński
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:03 Nov 27, 2008
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Polish term or phrase: roboty zabezpieczające
z zakresu obowiązków wykonawcy robót budowlanych
smok
Local time: 04:18
securing works/secure
Explanation:
linki z zastosowaniem poniżej
Selected response from:

Marian Krzymiński
Poland
Local time: 04:18
Grading comment
Dziękuję. Ta odpowiedź jest bliższa kontekstowi.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4securing works/secure
Marian Krzymiński
3protective worksrobwoj


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
protective works


Explanation:
tak ogólnie bo mogą być różne roboty zabezpieczające rózne rzeczy

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2008-11-27 08:27:20 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.pl/search?hl=pl&q="protective works&btnG=S...

robwoj
Poland
Local time: 04:18
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 227
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
securing works/secure


Explanation:
linki z zastosowaniem poniżej


    Reference: http://www.vincent.wa.gov.au/cproot/481/26911/3.8.5%20Dereli...
    Reference: http://www.mge.com/images/PDF/Cogen/Other/cogen_TrafficPlan....
Marian Krzymiński
Poland
Local time: 04:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 557
Grading comment
Dziękuję. Ta odpowiedź jest bliższa kontekstowi.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 2, 2008 - Changes made by Marian Krzymiński:
Edited KOG entry<a href="/profile/771904">smok's</a> old entry - "roboty zabezpieczające" » "securing works"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search