https://www.proz.com/kudoz/polish-to-english/education-pedagogy/1606146-z-wynikiem-ponad-dobrym.html

z wynikiem ponad dobrym

English translation: with a grade rated as "above good"

16:28 Oct 23, 2006
Polish to English translations [PRO]
Education / Pedagogy / dyplom
Polish term or phrase: z wynikiem ponad dobrym
odbyła studia wyższe zawodowe, w zakresie .... z wynikiem ponad dobrym
anglistka
Local time: 21:54
English translation:with a grade rated as "above good"
Explanation:
you will say "mark" instead of "grade" in the U.K.

You need to indicate somehow that this is a formal grade, not a loose description that could mean "very good", or "excellent". Above good is just fine. I would stay away from transposing it to pluses and minuses because this would bring in a new grid and would be potentially inaccurate.
Cheers!
Selected response from:

Lota
United States
Local time: 12:54
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5with a grade rated as "above good"
Lota
44.5 (B)
bajbus


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
with a grade rated as "above good"


Explanation:
you will say "mark" instead of "grade" in the U.K.

You need to indicate somehow that this is a formal grade, not a loose description that could mean "very good", or "excellent". Above good is just fine. I would stay away from transposing it to pluses and minuses because this would bring in a new grid and would be potentially inaccurate.
Cheers!


Lota
United States
Local time: 12:54
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 40
Grading comment
thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
4.5 (B)


Explanation:
ponad dobry to ocena pomiędzy 4 i 5. Wyrażona cyfrą to 4.5.
4.5 ma odpowiednik B (w skali ECTS).

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-10-23 19:02:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.us.edu.pl/uniwersytet/ects/ogolne.php

bajbus
Local time: 21:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: