KudoZ home » Polish to English » Education / Pedagogy

procentowo-punktowa skala ocen(iania)

English translation: (point-based) percentage grading scale

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:procentowo-punktowa skala ocen(iania)
English translation:(point-based) percentage grading scale
Entered by: Dan Duval
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:39 Sep 17, 2007
Polish to English translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
Polish term or phrase: procentowo-punktowa skala ocen(iania)
Zdanie: "Oceny były wystawiane według wewnątrzszkolnej procentowo-punktowej skali oceniania, opisanej wcześniej przy okazji omawiania wyników pre-testu."

Niewiele więcej mogę podać, poza tym jak podzielona jest skala, a mianowicie:

100%-91% - bardzo dobry
90% -77% - dobry
76% - 57% - dostateczne
56% - 36% - dopuszczający
35% - 0% - niedostateczny

Procent obliczana jest przez podzielenie zdobytych punktów przez maksymalną liczbę punktów, stąd, jak rozumiem 'procentowo-punktowa' skala, ale nie znajduję składnej nazwy po angielsku. Ktoś ma pomysł? Z góry dziękuję
Dan Duval
Local time: 07:30
(point-based) percentage grading scale
Explanation:
Dla mnie to po prostu skala procentowa, stąd dałbym percentage grading scale.

Jeśli uprzeć się przy punktach, to proponuję dodatek w nawiasie. W guglu tylko jedno podobne wystąpienie:



--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-09-17 14:47:58 GMT)
--------------------------------------------------

Zapomniałem wkleić...
http://tinyurl.com/3dkcex
Selected response from:

Maciek Drobka
Poland
Local time: 07:30
Grading comment
Dziękuję wszystkim za wkład.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1(point-based) percentage grading scale
Maciek Drobka


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(point-based) percentage grading scale


Explanation:
Dla mnie to po prostu skala procentowa, stąd dałbym percentage grading scale.

Jeśli uprzeć się przy punktach, to proponuję dodatek w nawiasie. W guglu tylko jedno podobne wystąpienie:



--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-09-17 14:47:58 GMT)
--------------------------------------------------

Zapomniałem wkleić...
http://tinyurl.com/3dkcex

Maciek Drobka
Poland
Local time: 07:30
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 141
Grading comment
Dziękuję wszystkim za wkład.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  IwonaASzymaniak: ona jest chyba percentage based, bo percentage jest punktem wyjścia dla grades ;-)//No, mnie dokładnie o to chodzi, żeby sobie te point-based darować, bo wtedy wyjdzie, że procenty są wtórne wobec punktów :-)
2 hrs
  -> W takim układzie powinno być point-based percentage-based... :o)). A tak na poważnie, to 'percentage grading scale' w G występuje b. obficie, a procenty zgodnie z opisem Pytającego zależą od punktów...

agree  A.G.: (z SzIwonką ) W normalnych systemach tych punktów jest 100 i nic nie trzeba dzielić.
5 hrs
  -> Rozumiem Was teraz. :o) Dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search