KudoZ home » Polish to English » Energy / Power Generation

elektrownia zawodowa

English translation: utility power plant

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:27 Nov 21, 2008
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Polish term or phrase: elektrownia zawodowa
Szukam odpowiednika w języku angielskim. Proszę o pomoc!
http://encyklopedia.pwn.pl/haslo.php?id=3897463
Piotr Andrzejczak
Local time: 01:18
English translation:utility power plant
Explanation:
jeden z terminów proponowany przez Słownik energetyka (obok public power utility - ten termin można by jednak rzeczywiście kojarzyć raczej z formą własności, a nie o to tu chodzi)
są elektrownie zawodowe i przemysłowe
znalazłem takie rozróżnienie po ang.:
GEI is able to design and fabricate water cooled condenser of circular or rectangular in shape for industrial / captive power plant or utility power plant up to 150 MW unit rating (www.geiind.com/condensing-feed-water-systems.html)
Selected response from:

jacek o
Local time: 01:18
Grading comment
Dziękuję uprzejmie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1commercial power plat
Marian Krzymiński
3 +1utility power plantjacek o
4professional power plant
Elzbieta Pulawska


Discussion entries: 13





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
commercial power plat


Explanation:
IMHO

--------------------------------------------------
Note added at   32 min (2008-11-21 19:59:35 GMT)
--------------------------------------------------

oczywiście plant, sorry for typo

Marian Krzymiński
Poland
Local time: 01:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 151

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Polangmar: Elektrownia zawodowa może także należeć do państwa: http://je.pl/p308 . The PPA is meant to compensate purchasers for the risks associated with purchasing a not-yet commercial power plant at a price in excess of the commercial target... http://je.pl/nby7
13 mins

agree  bartek: pomyśl o "public power plant :) :) , ale to tylko sugestia!
27 mins
  -> dzięki za pomocną dłoń;o)

agree  ~Ania~: Albo commercial-scale
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
professional power plant


Explanation:
Brałam udział w kilku konferencjach i tłumaczyłam sporo tekstów dotyczących energetyki, i o ile mnie pamięć nie myli, to angielskojęzycznik autorzy tak to właśnie nazywali. Plus różne strony (nie tylko polskie), które wskazują na ten termin.

Elzbieta Pulawska
Local time: 01:18
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: Obawiam się, że to zabrzmi dla osoby anglojęzycznej tak, jak dla Polaka "elektrownia profesjonalna". Poza tym nie zanalazłem ani jednego wystąpienia w sieci (w tych, co są, "professional" odnosi się do innych rzeczowników).
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
utility power plant


Explanation:
jeden z terminów proponowany przez Słownik energetyka (obok public power utility - ten termin można by jednak rzeczywiście kojarzyć raczej z formą własności, a nie o to tu chodzi)
są elektrownie zawodowe i przemysłowe
znalazłem takie rozróżnienie po ang.:
GEI is able to design and fabricate water cooled condenser of circular or rectangular in shape for industrial / captive power plant or utility power plant up to 150 MW unit rating (www.geiind.com/condensing-feed-water-systems.html)

jacek o
Local time: 01:18
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 103
Grading comment
Dziękuję uprzejmie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search