KudoZ home » Polish to English » Energy / Power Generation

wyłączenie

English translation: de-energize

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:wyłączenie
English translation:de-energize
Entered by: Dawid Mazela, MA, MCIL
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:04 Nov 28, 2008
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Polish term or phrase: wyłączenie
linii spod napięcia
Portable
Local time: 21:25
de-energize
Explanation:
to de-energize a power line

--------------------------------------------------
Note added at   9 min (2008-11-28 10:14:16 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?hl=pl&client=opera&rls=pl&hs=Xu...
Selected response from:

Dawid Mazela, MA, MCIL
Poland
Local time: 21:25
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2de-energize
Dawid Mazela, MA, MCIL


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
de-energize


Explanation:
to de-energize a power line

--------------------------------------------------
Note added at   9 min (2008-11-28 10:14:16 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?hl=pl&client=opera&rls=pl&hs=Xu...

Dawid Mazela, MA, MCIL
Poland
Local time: 21:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bajbus: de-energizing (sł. energ.)
1 hr
  -> Dziękuję

agree  xxxThe Freelanc
15 days
  -> Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 22, 2008 - Changes made by Dawid Mazela, MA, MCIL:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search