06:52 Jul 25, 2005 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jakub Szacki Poland Local time: 06:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | waste heat boiler |
| ||
4 | recovery water heater (boiler) |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
waste heat boiler Explanation: słownik nauk.-tech, |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
kocio³ odzysknicowy recovery water heater (boiler) Explanation: Jeśli turbina jest przeciwprężna (back-pressure turbine) to nie posiada ona kondensatora a cała para z turbiny jest kierowana do wymiennika ciepła w celu podgrzania wody ciepłowniczej. Dalsze podgrzewanie wody ciepłowniczej odbywa się w kotle wodnym opalanym paliwem (węgiel, mazut lub gaz). Stąd chyba pojęcie dopalania. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 10 mins (2005-07-25 08:02:13 GMT) -------------------------------------------------- Wydaje mi się, że pojęcie \"waste-heat boiler\" używa się w przypadku kotłów wykorzystujących gorące spaliny wypływające z innych urządzeń -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs 7 mins (2005-07-25 10:59:28 GMT) -------------------------------------------------- Wygląda na to, że byłem w błędzie. Z twojego opisu wynika następujący ciąg technologiczny: Spaliny wylotowe z innego urządzenia wpływają do komory paleniskowej kotła odzysknicowego (Waste Heat Boiler), który wytwarza parę kierowaną do turbiny. Ten \"Waste Heat Boiler\" wyposażony jest dodatkowo w palniki uruchamiane w razie potrzeby (dopalanie). -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs 44 mins (2005-07-25 11:36:37 GMT) -------------------------------------------------- Zwróć uwagę na pojęcia \"instalacja cieplna\" i \"wytwarzanie ciepła\". Dla mnie te pojęcia oznaczają produkcję wody ciepłowniczej do ogrzewania np. miasta. Jednakże w twoim przypadku w wyniku odzysku energii ze spalin uzyskuje się energię elektryczną o mocy 5.2 MW (powinno być \"5.2 MW turbine-generator set\", bo sama turbina nie wytworzy MW). Aż się prosi, żeby nazwać tę polską instalację cieplną \"power recovery unit\" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.