KudoZ home » Polish to English » Engineering (general)

rurociag tłoczny

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:17 Jan 9, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Polish term or phrase: rurociag tłoczny
Komentarz do projektu:

- brak rzędnych rurociągów wody, kanalizacji, odcinka tłocznego

Dziękuje!
Joanna Lech
Poland
Local time: 12:04
Advertisement


Summary of answers provided
4 +5pressure pipelineRobert Foltyn
3 +4delivery pipeline
LilBridge
4 +2discharge pipelinewoglaza
3 +2pumped pipeline
Jerzy Matwiejczuk
4supply pipeline
Iveta Ivanova


Discussion entries: 16





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
supply pipeline


Explanation:
prop


    Reference: http://www.google.com/search?hl=en&q=%22supply+pipeline+%22&...
Iveta Ivanova
United Kingdom
Local time: 11:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
discharge pipeline


Explanation:
rurociąg tłoczny czyli rurociąg np. za pompą, czyli "discharge".

woglaza
Local time: 12:04
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Witold Wiechowski
52 mins
  -> dzieki

agree  Polangmar: I tak może być: http://je.pl/snp0 .
11 hrs
  -> dzieki
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
delivery pipeline


Explanation:
niedawno też tego szukałam i natknęłam się na ten właśnie termin - u mnie pasował jak ulał, moze i Tobie się przyda

LilBridge
Poland
Local time: 12:04
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ironsz: jak najbardziej. też miałem to ze 100 razy
1 hr
  -> Dzięki :))

agree  Polangmar: Tak chyba najlepiej: http://je.pl/wtvu . Poza tym tak jest w słowniku.:))
10 hrs

agree  Józef Kwasniak: jak najbardziej, zobacz w Leksykonii
1 day19 hrs

agree  Merix: yup! ewentualnie pressure line/pipeline
3314 days
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
pumped pipeline


Explanation:
http://tinyurl.com/2bkygh

--------------------------------------------------
Note added at   20 min (2008-01-09 12:38:42 GMT)
--------------------------------------------------

W odróżnieniu od "gravity".

--------------------------------------------------
Note added at   3 godz. (2008-01-09 15:56:42 GMT)
--------------------------------------------------

Odcinek tłoczny rurociągu to taki odcinek, w którym wykorzystuje się pompy, a więc "pumped (section of a) pipeline.

Jerzy Matwiejczuk
Local time: 12:04
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 150

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Witold Wiechowski: pod warunkiem użycia pełnego terminu np water pumped pipeline l. Wprawdzie skrót "pumped pipeline" oraz "compressed pipeline" występuje w googlu, ale dla mojego ucha brzmi fatalnie i wręcz niechlujnie
19 hrs
  -> Dokładnie ten sam "zarzut" można postawić określeniu "rurociąg tłoczny". Dziękuję, mimo wszystko;)// "Pumped" dotyczy rurociągu, nie medium, a więc "pumped pipeline" to pełny termin (patrz odnośniki).

agree  IwonaASzymaniak
1818 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
pressure pipeline


Explanation:
;)

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-01-10 00:01:21 GMT)
--------------------------------------------------

Zakładam, że mówimy o kanalizacji.

Z moich doświadczeń wynika, że głównym ogólnym rozróznieniem transportu ścieków jest podział na rurociągi tłoczne i rurociągi/kanały grawitacyjne. One moga wystepowac w róznych/wielu odcinkach.

Rurociągi tłoczne, wyposażone w pompy (przepompownie) to pressure lines (pipelines), sections, albo - jak proponuje Jerzy - pumped lines, pipelines.

Probelm z 'supply' i 'delivery' jest taki, że określenie te wskazują jedynie na to, że są to rurociągi dopływowe, zasilające itp.

Discharge sugeruje odcinek końcowy.

Robert Foltyn
Poland
Local time: 12:04
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Witold Wiechowski: Muszę, niestety, wycofać wsparcie, ponieważ okazuje się, iż w systemie grawitacyjnym mogą również występować "pressure pipelines" - wiadomo, że różnica wysokości 10 m odpowiada ciśnieniu 1 atmosfery
58 mins
  -> Dziękuję!

agree  PiotrA: W tym wypadku ta wersja jest chyba najwłaściwsza (jeśli faktycznie mowa o kanalizacji, co nie jest powiedziane jednoznacznie)...
3 hrs
  -> Dziękuję za poparcie! (No i jeszcze Ci się 'dostało', za te opinie ;) )

neutral  Jerzy Matwiejczuk: Pressure pipeline jest ogólnym określeniem (tłumaczy się jako "ciśnieniowy") i na ogół występuje z "high-" lub "low-". Co ciekawe, występuje też "rurociąg tłoczny ciśnieniowy".
11 hrs

agree  Polangmar: Chociaż... tak też może być: http://je.pl/fj5u .:) || "Pressure pipeline" - odsyłacz dla "ukontekstowienia".:)
11 hrs
  -> Dzięki za poparcie. To znaczy 'suction pipe'? Może przed pompą ...

agree  literary: discharge, delivery to nie to samo, nie ma tam elementu tłoczenia
499 days

agree  Merix: 100%
3314 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search