KudoZ home » Polish to English » Engineering (general)

wtyczka ładowania akumulatora

English translation: pin or post (of battery charger=

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:wtyczka ładowania akumulatora
English translation:pin or post (of battery charger=
Entered by: Frank MacroJanus
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:09 Nov 11, 2013
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Polish term or phrase: wtyczka ładowania akumulatora
Tłumaczę instrukcję obsługi zestawu do strzyżenia dla mężczyzn. Chodzi o wtyczkę-bolec, na który nadziewa się część z akumulatorem. Coś takiego jak na tym zdjęciu http://www.greencarreports.com/image/100178189_charging-sock... tyle że chodzi i jeden bolec, podobny jaki jest w końcówce ładowarki, tylko że nie jest on końcówką przewodu, lecz jest osadzony w obudowie, w podstawie elementu zestawu.
Ze zdjęcia pod linkiem wynika, że to "charging socket", ale w moim kontekście nie bardzo mi to pasuje, może to być ok ew. jako skrót myślowy, ale w instrukcji nie bardzo...
Lucyna Długołęcka
Poland
Local time: 21:39
pin or post (of battery charger=
Explanation:
The exposed parts are called pins or posts. Sometimes, also terminals.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2013-11-12 14:48:29 GMT)
--------------------------------------------------

Info on guide posts and guide pins.
http://www.farnell.com/datasheets/314442.pdf
Selected response from:

Frank MacroJanus
United States
Local time: 15:39
Grading comment
Dziękuję, to było najbliższe temu, na co się zdecydowałam.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4charging contacts
Adrian Liszewski
2pin or post (of battery charger=
Frank MacroJanus


Discussion entries: 7





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
charging contacts


Explanation:
Contacts jako styki. Właściwie to "charging socket" jest wg mnie poprawne, tylko że tutaj forma fizyczna nieco wyewoluowała. Formą przejściową między klasyczną wtyczką i gniazdkiem a tym co opisujesz są ładowarki do akumulatorów stosowanych w niektórych aparatach fotograficznych (np. lustrzankach cyfrowych), gdzie styki są i w ładowarce i w baterii, ale te w ładowarce są nieco bardziej wystające.

Adrian Liszewski
Poland
Local time: 21:39
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
pin or post (of battery charger=


Explanation:
The exposed parts are called pins or posts. Sometimes, also terminals.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2013-11-12 14:48:29 GMT)
--------------------------------------------------

Info on guide posts and guide pins.
http://www.farnell.com/datasheets/314442.pdf


Frank MacroJanus
United States
Local time: 15:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 493
Grading comment
Dziękuję, to było najbliższe temu, na co się zdecydowałam.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 16, 2013 - Changes made by Frank MacroJanus:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search