English translation: spacer, shim, mounting pad, standoff
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:23 Feb 7, 2018
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general)
Polish term or phrase:dystans separujący
W przypadku montażu luster w profilach zaleca się zastosowanie dystansów separujących krawędź
lustra od profilu.
Even though we have the Polish and the English versioin, I wonder what the French version would say. Normally, mirrors are installed without any physical spacers, as mirrors are cut as close to the edge as possible. If anything, there may be a space (that is, a gap) between the two.