KudoZ home » Polish to English » Engineering: Industrial

odbiornik gazowy

English translation: gas-consuming appliances and equipment

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:odbiornik gazowy
English translation:gas-consuming appliances and equipment
Entered by: joannaadamczyk
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:58 Dec 7, 2010
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / gas distribution and transmission
Polish term or phrase: odbiornik gazowy
"Gdy układ pomiarowy zainstalowany u odbiorcy nie jest wyposażony w urządzenie rejestrujące godzinowy pobór paliwa gazowego, moc umowna odpowiada nominalnej godzinowej przepustowości gazomierza lub sumie nominalnych godzinowych odbiorów wszystkich zainstalowanych odbiorników gazowych." Wg internetu odbiiornik gazowy to po prostu urządzenie na gaz np. kuchenka gazowa... co proponujecie?
joannaadamczyk
Poland
Local time: 15:29
gas appliance
Explanation:
może tak?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-07 17:39:16 GMT)
--------------------------------------------------

Na podstawie tego: http://pol.proz.com/kudoz/polish_to_english/engineering_gene... można dać "gas consuming appliances and equipment", to powinno objąć i kuchenki i przemysłowe urządzenia i maszyny
Selected response from:

Michal Glowacki
Poland
Local time: 15:29
Grading comment
Bardzo dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2gas appliance
Michal Glowacki


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
gas appliance


Explanation:
może tak?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-07 17:39:16 GMT)
--------------------------------------------------

Na podstawie tego: http://pol.proz.com/kudoz/polish_to_english/engineering_gene... można dać "gas consuming appliances and equipment", to powinno objąć i kuchenki i przemysłowe urządzenia i maszyny


Michal Glowacki
Poland
Local time: 15:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Bardzo dziękuję!
Notes to answerer
Asker: A czy "appliance" można też stosować do urządzeń/maszyn w zakładach przemysłowych? bo u mnie "odbiorca" oznacza zarówno gosp. domowe, jak i zakłady przemysłowe

Asker: super, bardzo dziękuję!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search