KudoZ home » Polish to English » Finance (general)

wyłączone zostało w całości prawo poboru akcjonariuszy

English translation: shareholders\' pre-emptive rights were waived entirely

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:wyłączone zostało w całości prawo poboru akcjonariuszy
English translation:shareholders\' pre-emptive rights were waived entirely
Entered by: Magdalena Rogala
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:30 Dec 7, 2010
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Polish term or phrase: wyłączone zostało w całości prawo poboru akcjonariuszy
Ze względu na interes spółki wyłączone zostało w całości prawo poboru akcjonariuszy w stosunku do akcji nowej emisji, a Spółka złożyła ofertę objęcia wszystkich akcji serii B Spółce Blabla S.A.
Magdalena Rogala
Poland
Local time: 21:47
shareholders' pre-emptive rights were waived entirely
Explanation:
http://www.google.com/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0CBcQFjAA...

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-12-07 10:34:01 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, miał być ten link:

http://www.wikinvest.com/stock/Coca-Cola_Hellenic_Bottling_C...
Selected response from:

Krzysztof Kajetanowicz
Poland
Local time: 21:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1shareholders' pre-emptive rights were waived entirelyKrzysztof Kajetanowicz


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
shareholders' pre-emptive rights were waived entirely


Explanation:
http://www.google.com/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0CBcQFjAA...

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-12-07 10:34:01 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, miał być ten link:

http://www.wikinvest.com/stock/Coca-Cola_Hellenic_Bottling_C...

Krzysztof Kajetanowicz
Poland
Local time: 21:47
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 128
Notes to answerer
Asker: Ale to i tak jest ten sam :-) Dziękuję!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rzima
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search