Równowartość zlecenia

English translation: sum equivalent to the payment order

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:Równowartość zlecenia
English translation:sum equivalent to the payment order
Entered by: Kathy O
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:26 Dec 9, 2016
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Finance (general)
Polish term or phrase: Równowartość zlecenia
Równowartością zlecenia naliczonych przez bank kosztów prosimy obciążyć nasz rachunek
Kathy O
Canada
Local time: 20:15
sum equivalent to the payment order
Explanation:
There is a slash (/) between zlecenia and naliczonych.

sum equivalent to the (foreign currency) payment order
-------------------
Equivalent since this is a transaction involving two currencies, so the sum taken out of the account depends on the exchange rate.
cccccccccc

Równowartością zlecenia/naliczonych
przez bank kosztów 4)
prosimy obciążyć
nasz rachunek nr

http://bspaluki.pl/attachments/download/84

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2016-12-09 20:01:20 GMT)
--------------------------------------------------

cccccccccccccc
You can use also a paper foreign payment order/foreign currency payment order to execute a foreign payment orderc
http://www.tatrabanka.sk/en/personal-banking/account-and-pay...
cccccccccccccc
To transfer foreign currency to other banks registered in Lithuania or in the foreign countries you have to fill the foreign currency payment order form.
https://www.sb.lt/en/corporate-clients/kasdienes-operacijos-...
cccccccccccccccccccccccccccc

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-12-09 22:12:47 GMT)
--------------------------------------------------

ccccccccccccccccccccccccccccccccccccc
OPCJA

home currency equivalent of foreign currency payment order
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 20:15
Grading comment
Dziękuję :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1sum equivalent to the payment order
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 2





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
sum equivalent to the payment order


Explanation:
There is a slash (/) between zlecenia and naliczonych.

sum equivalent to the (foreign currency) payment order
-------------------
Equivalent since this is a transaction involving two currencies, so the sum taken out of the account depends on the exchange rate.
cccccccccc

Równowartością zlecenia/naliczonych
przez bank kosztów 4)
prosimy obciążyć
nasz rachunek nr

http://bspaluki.pl/attachments/download/84

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2016-12-09 20:01:20 GMT)
--------------------------------------------------

cccccccccccccc
You can use also a paper foreign payment order/foreign currency payment order to execute a foreign payment orderc
http://www.tatrabanka.sk/en/personal-banking/account-and-pay...
cccccccccccccc
To transfer foreign currency to other banks registered in Lithuania or in the foreign countries you have to fill the foreign currency payment order form.
https://www.sb.lt/en/corporate-clients/kasdienes-operacijos-...
cccccccccccccccccccccccccccc

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-12-09 22:12:47 GMT)
--------------------------------------------------

ccccccccccccccccccccccccccccccccccccc
OPCJA

home currency equivalent of foreign currency payment order


Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 20:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 336
Grading comment
Dziękuję :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mike23: currency equivalent of the (payment) order
13 hrs
  -> Dziękuję Michale. Dałeś bardzo pomocne linki.
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search