KudoZ home » Polish to English » Forestry / Wood / Timber

gniazdo

English translation: site

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:gniazdo
English translation:site
Entered by: Polangmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:31 Feb 6, 2012
Polish to English translations [PRO]
Forestry / Wood / Timber / Uprawa lasu, zalesianie
Polish term or phrase: gniazdo
Istnieją różne możliwości otrzymania premii pielęgnacyjnej do gruntów z sukcesją naturalną, których gniazda na zalesianej powierzchni nie są mniejsze niż 5 arów a wiek nie przekracza 20lat.
Hanna G
United Kingdom
Local time: 07:12
site
Explanation:
Sites more than 100 years old were found to be dominated by...
http://preview.tinyurl.com/7xa7yb8

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2012-02-06 17:49:56 GMT)
--------------------------------------------------

których gniazda na - when/if the sites of ["of" - z "on" fraza nie brzmiałaby dobrze]
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 08:12
Grading comment
Dzięki :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1sitePolangmar


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
site


Explanation:
Sites more than 100 years old were found to be dominated by...
http://preview.tinyurl.com/7xa7yb8

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2012-02-06 17:49:56 GMT)
--------------------------------------------------

których gniazda na - when/if the sites of ["of" - z "on" fraza nie brzmiałaby dobrze]

Polangmar
Poland
Local time: 08:12
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 45
Grading comment
Dzięki :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxtrsk2000
11 mins
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 9, 2012 - Changes made by Polangmar:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search