spąg osadów limnicznych

English translation: the lower(most) part of limnic deposit

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:spąg osadów limnicznych
English translation:the lower(most) part of limnic deposit
Entered by: Kinga Gawlik
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:24 Oct 15, 2013
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Geology
Polish term or phrase: spąg osadów limnicznych
Do głębokości rozpoznania, spągu osadów limnicznych nie osiągnięto. Analizując sposób występowania utworów limnicznych, wnioskuje się, że jest to forma glacitektoniczna, tzn. wyciśnięte zostały utwory starszego podłoża w wyniku obciążeń wywołanych naporem lądolodu.
Kinga Gawlik
Local time: 23:37
the lower(most) part of limnic deposit
Explanation:
Przy okazji tłumaczenia dłuższego projektu miałem swego czasu spory problem ze spągiem i stropem utworów geologicznych. Koniec końców klient (geolog) stanowczo zastrzegł, żeby nie używać roof/floor. W geologii zwykle mówi się o upper(most)/lower(most) part/layer i tego się trzymam.
Selected response from:

Tomasz Szymenderski
Local time: 23:37
Grading comment
Dzięki za pomoc :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4the lower(most) part of limnic deposit
Tomasz Szymenderski
4the floor of limnic sediments/deposits
IwonaASzymaniak


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the floor of limnic sediments/deposits


Explanation:
IMO

IwonaASzymaniak
United Kingdom
Local time: 22:37
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the lower(most) part of limnic deposit


Explanation:
Przy okazji tłumaczenia dłuższego projektu miałem swego czasu spory problem ze spągiem i stropem utworów geologicznych. Koniec końców klient (geolog) stanowczo zastrzegł, żeby nie używać roof/floor. W geologii zwykle mówi się o upper(most)/lower(most) part/layer i tego się trzymam.

Tomasz Szymenderski
Local time: 23:37
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Dzięki za pomoc :)
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search