KudoZ home » Polish to English » Insurance

wysokość następnych rat

English translation: amount of subsequent/next premiums


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:37 Jul 3, 2007
Polish to English translations [PRO]
Insurance / amount
Polish term or phrase: wysokość następnych rat
????? amount of further instalments???? (Vehicle insurance policy)
English translation:amount of subsequent/next premiums
Selected response from:

Adam Lankamer
Local time: 12:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +1amount of subsequent/next premiums
Adam Lankamer



46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
amount of subsequent/next premiums


Adam Lankamer
Local time: 12:41
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 183

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  inmb: installments (premium to całość) http://www.google.co.uk/search?hl=en&q=insurance premium ins...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search