KudoZ home » Polish to English » Internet, e-Commerce

Tryb skeszowany

English translation: cached mode

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:Tryb skeszowany
English translation:cached mode
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:44 Feb 19, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-02-23 07:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Polish to English translations [PRO]
Internet, e-Commerce / Informatyka
Polish term or phrase: Tryb skeszowany
Przełącz na tryb skeszowany.

Polecenia dla programu do geolokalizacji
Ewa Kopta-González
Poland
Local time: 21:41
cached mode
Explanation:
spolonizowane słowo "cached"
Selected response from:

Michal Glowacki
Poland
Local time: 21:41
Grading comment
Dzięki!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5cached mode
Michal Glowacki


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
cached mode


Explanation:
spolonizowane słowo "cached"

Michal Glowacki
Poland
Local time: 21:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Dzięki!!!
Notes to answerer
Asker: dzięki!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adam Zakrzewski
24 mins
  -> dzięki :)

agree  Stanislaw Czech, MCIL
6 hrs
  -> dzięki :)

agree  Jerzy Matwiejczuk: Najprawdopodobniej
6 hrs
  -> dzięki :)

agree  Hanna Burdon
7 hrs
  -> dzięki :)

agree  Polangmar
9 hrs
  -> dzięki :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Michal Glowacki, asia20002, Dariusz Saczuk


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 19, 2012 - Changes made by Dariusz Saczuk:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search