KudoZ home » Polish to English » Law: Contract(s)

obowiązujący okres odpracowania

English translation: compulsory period of working to discharge the obligation (please see below)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase: obowiązujący okres odpracowania
English translation:compulsory period of working to discharge the obligation (please see below)
Entered by: Caryl Swift
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:12 Apr 10, 2007
Polish to English translations [PRO]
Law: Contract(s) / Umowa
Polish term or phrase: obowiązujący okres odpracowania
Umowa pomiędzy Stocznią a pracownikiem odnośnie skierowania na szkolenie.
3.W przypadku, gdy okres odpracowania wynosi 2 lata i więcej - kwota ustalonego odszkodowania ulega zmniejszeniu o połowę po przepracowaniu połowy obowiązującego okresu odpracowania.
Jolo
compulsory period of working to discharge the obligation (please see below)
Explanation:
Or

'the compulsory period of working out the obligation'

'work out
4. To discharge (an obligation or debt) with labor in place of money.'
( From: http://tinyurl.com/2f8kjk )

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2007-04-17 15:33:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

:-)
Selected response from:

Caryl Swift
Poland
Local time: 12:56
Grading comment
Thank you.I see that I can always rely on you.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2compulsory period of working to discharge the obligation (please see below)
Caryl Swift


  

Answers


2 days5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
compulsory period of working to discharge the obligation (please see below)


Explanation:
Or

'the compulsory period of working out the obligation'

'work out
4. To discharge (an obligation or debt) with labor in place of money.'
( From: http://tinyurl.com/2f8kjk )

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2007-04-17 15:33:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

:-)

Caryl Swift
Poland
Local time: 12:56
Native speaker of: English
PRO pts in category: 76
Grading comment
Thank you.I see that I can always rely on you.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search