GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:41 Oct 23, 2002 |
Polish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / contract | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TranslateWithMe Poland Local time: 13:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | equivalence of performance |
| ||
4 | equivalence of benefits |
| ||
3 | equivalence of services |
|
equivalence of performance Explanation: tak tlumacza swiadczenia slowniki prawnicze. benefit = korzysc |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
equivalence of benefits Explanation: sporo hitów w Google'u |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
equivalence of services Explanation: best, ws. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.