KudoZ home » Polish to English » Law: Contract(s)

przepisy prawa do kompetencji Zwyczajnego Walnego Zgromadzenia

English translation: matters reserved to the General Meeting by law

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:11 Nov 29, 2008
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Polish term or phrase: przepisy prawa do kompetencji Zwyczajnego Walnego Zgromadzenia
Kontekst:

Do kompetencji Walnego Zgromadzenia należy w szczególnosci:
1) sprawy zastrzeżone przepisami prawa do kompetencji Zwyczajnego Walnego Zgromadzenia

Bardzo proszę o jakieś pomysły związane z tym "prawem do kompetencji".
Przemyslaw Podmostko
United Kingdom
Local time: 20:57
English translation:matters reserved to the General Meeting by law
Explanation:
propozycja
Selected response from:

Grzegorz Mysiński
Poland
Local time: 21:57
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3matters reserved to the General Meeting by lawGrzegorz Mysiński


Discussion entries: 3





  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
matters reserved to the General Meeting by law


Explanation:
propozycja


    Reference: http://www.ubs.com/1/e/investors/agm.html
    Reference: http://tinyurl.com/6ybodg
Grzegorz Mysiński
Poland
Local time: 21:57
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 235
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search