KudoZ home » Polish to English » Law: Contract(s)

władnące

English translation: benefited

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:22 Dec 22, 2010
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / nieruchomosci
Polish term or phrase: władnące
w zdaniu "... Kupującemu, jako aktualnemu użytkownikowi wieczystemu nieruchomości władnących, przysługują określone prawa.... (te prawa do głównie służebność)
Aleksandra Cichon-Krolikowska
Poland
Local time: 10:17
English translation:benefited
Explanation:
as opposed to burdened property

BURDENED AND BENEFITED PROPERTIES

With effect from 28th November 2004 (apart from "Personal Real Burdens" mentioned later), the right to enforce burdens will depend on ownership or occupation of a "benefited property".

A benefited property is one which has a proper interest in enforcing a burden on a burdened property nearby which is to the benefit of the benefited property.

Identifying the benefited property is not always easy. In some titles the benefited property is specified, e.g. the owner of the adjoining land. Where burdens are created after 28th November 2004 the benefited property must be clearly identified and the Act sets out strict criteria for the creation of burdens for a benefited property in future, which should result in much greater clarity and certainty than exist at present.
(reference: http://www.hmitchell.co.uk/jhmchari-title-conditions.htm)

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-12-22 17:01:38 GMT)
--------------------------------------------------

A jednak zastanawiam się, czy na pewno jest na odwrót.

Na stronie gazety prawnej znalazłam takie wyjaśnienie tego, czym jest nieruchomość władnąca (na przykładzie drogi koniecznej):

Droga konieczna polega na obciążeniu nieruchomości poprzez ustanowienie przebiegającej przez jej teren drogi łączącej nieruchomość sąsiednią z drogą publiczną lub budynkami gospodarskimi. Droga konieczna należy do służebności, które z kolei prawo cywilne kwalifikuje jako jeden z rodzajów ograniczonych praw rzeczowych. Nieruchomość, na której rzecz ustanowiono drogę konieczną, określa się mianem nieruchomości władnącej, zaś nieruchomość obciążoną – nieruchomości służebnej.

Czy skoro nieruchomość, na której rzecz ustanawia się drogę konieczną (jak w przykładzie powyżej), to nieruchomość władnąca, to czy nie jest ona faktycznie benefited?



--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-12-22 17:11:08 GMT)
--------------------------------------------------

Służebność gruntowa stanowi ograniczenie prawa własności do nieruchomości (nieruchomość obciążona),
na rzecz innej nieruchomości (nieruchomość władnąca), w celu zwiększenia użyteczności tej drugiej.

Z tego by wynikało, że nieruchomość władnąca jest czymś w rodzaju beneficjenta.
Selected response from:

annie_t
Local time: 10:17
Grading comment
Dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1benefitedannie_t
4dominant
Magdalena Rogala
Summary of reference entries provided
ref.Polangmar

Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dominant


Explanation:
Wg. słownika Małkiewiczowych - władnąca nieruchomość = dominant real estate

Magdalena Rogala
Poland
Local time: 10:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
benefited


Explanation:
as opposed to burdened property

BURDENED AND BENEFITED PROPERTIES

With effect from 28th November 2004 (apart from "Personal Real Burdens" mentioned later), the right to enforce burdens will depend on ownership or occupation of a "benefited property".

A benefited property is one which has a proper interest in enforcing a burden on a burdened property nearby which is to the benefit of the benefited property.

Identifying the benefited property is not always easy. In some titles the benefited property is specified, e.g. the owner of the adjoining land. Where burdens are created after 28th November 2004 the benefited property must be clearly identified and the Act sets out strict criteria for the creation of burdens for a benefited property in future, which should result in much greater clarity and certainty than exist at present.
(reference: http://www.hmitchell.co.uk/jhmchari-title-conditions.htm)

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-12-22 17:01:38 GMT)
--------------------------------------------------

A jednak zastanawiam się, czy na pewno jest na odwrót.

Na stronie gazety prawnej znalazłam takie wyjaśnienie tego, czym jest nieruchomość władnąca (na przykładzie drogi koniecznej):

Droga konieczna polega na obciążeniu nieruchomości poprzez ustanowienie przebiegającej przez jej teren drogi łączącej nieruchomość sąsiednią z drogą publiczną lub budynkami gospodarskimi. Droga konieczna należy do służebności, które z kolei prawo cywilne kwalifikuje jako jeden z rodzajów ograniczonych praw rzeczowych. Nieruchomość, na której rzecz ustanowiono drogę konieczną, określa się mianem nieruchomości władnącej, zaś nieruchomość obciążoną – nieruchomości służebnej.

Czy skoro nieruchomość, na której rzecz ustanawia się drogę konieczną (jak w przykładzie powyżej), to nieruchomość władnąca, to czy nie jest ona faktycznie benefited?



--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-12-22 17:11:08 GMT)
--------------------------------------------------

Służebność gruntowa stanowi ograniczenie prawa własności do nieruchomości (nieruchomość obciążona),
na rzecz innej nieruchomości (nieruchomość władnąca), w celu zwiększenia użyteczności tej drugiej.

Z tego by wynikało, że nieruchomość władnąca jest czymś w rodzaju beneficjenta.

annie_t
Local time: 10:17
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dzięki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: Oczywiście, że tak - przepraszam za wcześniejszą pomyłkę.
2 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 hrs
Reference: ref.

Reference information:
Obowiązki właściciela nieruchomości władnącej z tytułu posiadanej służebności
Wiele istniejących nieruchomości obciążonych jest służebnościami na rzecz innych nieruchomości zwanych władnącymi. Chodzi np. o sytuację gdy działka nie ma dostępu do drogi i wtedy powstaje konieczność ustanowienia służebności (czyli prawa) przechodu lub przejazdu na sąsiedniej działce.
http://firma.wieszjak.pl/samochod-i-majatek/212433,Obowiazki...

Służebności gruntowe są ze swej natury związane z sąsiedztwem nieruchomości jako prawo, którego jedynym celem jest ułatwienie korzystania z jednej nieruchomości (władnącej) przez zwiększenie jej użyteczności kosztem nieruchomości obciążonej (służebnej), będącej własnością innej osoby.
http://dom.trojmiasto.pl/Sluzebnosci-czesc-I-n24826.html

Służebność gruntowa bo takowa tak się zwyczajowo nazywa może mieć na celu zwiększenie użyteczności nieruchomości władnącej lub jej...
http://tinyurl.com/38lt4nf

Polangmar
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 793
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search