KudoZ home » Polish to English » Law: Contract(s)

uzasadnione stosunkiem prawnym/treścią stosunku prawnego z

English translation: it finds its basis (grounds) in the (contents of) legal bond between

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:uzasadnione stosunkiem prawnym/treścią stosunku prawnego z
English translation:it finds its basis (grounds) in the (contents of) legal bond between
Entered by: Jahny
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:40 Feb 16, 2012
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Polish term or phrase: uzasadnione stosunkiem prawnym/treścią stosunku prawnego z
Pełnomocnictwo
Pełnomocnictwa nie można odwołać przez okres.... i zastawca przekonany, że jest to uzasadnione stosunkiem prawnym z zastawnikiem, zrzeka się wszelkich praw do odwołania pełnomocnictwa
Jahny
Local time: 06:29
it finds its basis (grounds) in the (contents of) legal bond between
Explanation:
it is justified by....
it reasonably results from....

legal bond/relationship
Selected response from:

Wojciech Wołoszyk
Poland
Local time: 06:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1it finds its basis (grounds) in the (contents of) legal bond between
Wojciech Wołoszyk


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
it finds its basis (grounds) in the (contents of) legal bond between


Explanation:
it is justified by....
it reasonably results from....

legal bond/relationship

Wojciech Wołoszyk
Poland
Local time: 06:29
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 194

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mamaku
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search