Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:42 Oct 23, 2006
Polish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase:linia orzecznicza
...zgodnie z przyjętą doktryną i linią orzeczniczą Zespołu Arbitrów.....
GPEA GuidanceDepartment of Justice The Department of Justice must develop, in consultation with the agencies and OMB, practical guidance on legal considerations related ... www.pubklaw.com/ecomm/65fr25508.html - 98k - Cached - Similar pages
Ewa Dabrowska United Kingdom Local time: 14:30 Specializes in field Native speaker of: Polish PRO pts in category: 182