Crown Agent

English translation: Crown Agent

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:Crown Agent
English translation:Crown Agent
Entered by: Stanislaw Czech, MCIL
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:11 Nov 29, 2006
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: Crown Agent
jak mozna by nazwac po polsku takiego wyzszego urzednika prokuratury???

Crown Agent
The Crown Agent is the principal legal advisor to the Lord Advocate on prosecution matters. They also act as Chief Executive for the Department. They act as solicitor in all legal proceedings in which the Lord Advocate appears as representing his or her own department. They issue general instructions from the Lord Advocate for the guidance of Crown counsel, procurators fiscal, sheriff clerks and other public officials, transmits instructions from Crown counsel to procurators fiscal about prosecutions, and, in consultation with the Clerk of Justiciary, arranges sittings of the High Court of Justiciary. At trials in the High Court in Edinburgh, they attend as instructing solicitor. They are assisted by other senior legal, managerial and administrative staff.
Anna Adamczak
Poland
Local time: 05:17
Crown Agent
Explanation:
Zdecydowanie się tego nie tłumaczy.

Pozdrawiam Staszek :)
Selected response from:

Stanislaw Czech, MCIL
United Kingdom
Local time: 04:17
Grading comment
dzieki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Crown Agent
Stanislaw Czech, MCIL


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Crown Agent


Explanation:
Zdecydowanie się tego nie tłumaczy.

Pozdrawiam Staszek :)


    Reference: http://www.abc.com.pl/serwis/du/2000/0969.htm
    Reference: http://tinyurl.com/yyr8bo
Stanislaw Czech, MCIL
United Kingdom
Local time: 04:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 213
Grading comment
dzieki
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search